Lingua:
Capturas de Pantalla

Articles

Artigos

Site Translator 4.09

Perguntas Frequentes


Quão precisa é a tradução com o tradutor de Site? 

A ambigüidade da linguagem torna difícil ter 100% tradução de máquina exata.  Dependendo do idioma, tradução de máquina é muito precisa, mas não é perfeito.  Site Translator é a melhor ferramenta de tradução de máquina disponíveis.  Nós criamos nosso próprio mecanismo de tradução personalizado que nossos desenvolvedores estão constantemente melhorando. 

O que é memória de tradução?  Como ele me ajuda? 

Sempre que uma frase é traduzida, o resultado é armazenado na memória de tradução da seguinte maneira:

Inglês Espanhol
My brother's car El coche de mi hermano


Memória de tradução no Site tradutor age como um dicionário personalizado.  Você pode editar e adicionar frases ou personalizar os registros existentes na memória para aumentar a precisão.  Por exemplo, em inglês "embarcação" pode significar "jar" ou "navio". Se o seu documento é sobre navios, você pode adicionar o correto significado espanhol na memória de tradução, "navio - barco". 

Por que eu iria querer excluir palavras de tradução? 

Há palavras e frases que não devem ser traduzidas.  Um exemplo é os nomes de produtos.  Ao traduzir páginas da web, você provavelmente não deseja alterar os nomes de seus produtos.  A outra é nomes pessoais.  Na maioria dos idiomas, alguns nomes são também palavras.  Nomes de pessoas nunca devem ser traduzidos. 

Por que devo usar Site tradutor versus algum serviço de tradução online gratuito? 

Tradutor de site tem a capacidade única de traduzir o conteúdo em páginas da Web sem interferir com o código na página. 

Que idiomas são suportados pelo tradutor do Site? 

Os idiomas suportados atualmente pelo Site tradutor estão listados abaixo:

  • Catalão
  • Tcheco
  • Holandês
  • Filipinas
  • Francês
  • Húngaro
  • Italiano
  • Polonês
  • Espanhol
  • Turco
  • Croata
  • Dinamarquês
  • Inglês
  • Finlandês
  • Alemão
  • Indonésio
  • Norueguês
  • Português
  • Sueco

Planejamos adicionar idiomas adicionais no futuro. 

Qual o procedimento que deve seguir para traduzir um web site? 

Tradutor de site trabalha em arquivos locais.  Faça uma cópia de todos os arquivos do site em seu disco rígido local ou uma unidade de rede que pode ser mapeada para uma letra de unidade.  Certifique-se de incluir todas as subpastas. 

Que tipos de arquivo são traduzidos por tradutor de Site? 

Site Translator Converte HTML, ASP.NET, arquivos PHTML, PHP, PHP3 e ASCX. 

O que acontece com os links de uma página quando ela é traduzida? 

Quando um site é traduzido, os links para outras páginas desse site são traduzidos também.  Os links são mantidos corretamente no site.  No entanto, links para páginas em diferentes sites da web não são traduzidos. 


Copyright © DeskShare incorporada.  Todos os direitos reservados.