Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
Come velocizzare il processo di traduzione?
Ci sono due possibili ragioni per una traduzione lenta:
- Una connessione Internet lenta o interrotta.
- Troppi utenti che accedono al server di traduzione contemporaneamente.
Site Translator si connette a un server gestito da DeskShare per eseguire le traduzioni automatiche. Assicurati che la connessione Internet funzioni. Se il tuo PC non riesce a connettersi a questo server o il server è sovraccarico di altre richieste, la traduzione sarà lenta. In tal caso, attendere alcuni minuti e quindi provare a tradurre i file.
Come migliorare la qualità della traduzione?
Un madrelingua tradurrà il testo meglio della traduzione automatica. Pertanto, offriamo a Memoria di traduzione
caratteristica. Ciò consente ai parlanti madrelingua di visualizzare il contenuto tradotto e modificare le frasi. Quindi, la prossima volta che viene tradotta la stessa parola o frase, il contenuto modificato verrà utilizzato migliorando la qualità della traduzione.
Se avete commenti, suggerimenti o domande riguardanti Site Translator, non esitate a contattarci a https://www.deskshare.com/contact_us.aspx
Risolvere i problemi di codifica dei caratteri
Lo stato è visualizzato come Non riuscito: i tag di codice o la codifica definita dall'utente non sono supportati nell'attributo charset
L'attributo charset specifica il set di caratteri del documento che viene tradotto. La traduzione del file fallisce quando utilizza un valore di codifica caratteri definito dall'utente o qualsiasi tag di codice per l'attributo charset.
Ad esempio, <meta http-equiv = Content-Type content = "text / html; charset =<? php echo DEFAULT_CHARSET;? >
" >
Per ovviare a questo problema, prova a modificare il valore dell'attributo charset su UTF-8 o Windows-1252. Qualsiasi altro valore di codifica dei caratteri può essere sostituito a seconda del contenuto del file.
|